Il fischietto italiano, impeccabile nella sua direzione di gara, è stato anche protagonista di uno scambio di battute con il capitano irlandese
La terza giornata del Sei Nazioni 2024 rimarrà negli annali del rugby azzurro perché un arbitro italiano ha fatto il suo esordio come giudice di gara in un match ufficiale. Andrea Piardi ha diretto molto bene Irlanda-Galles, coadiuvato da Gianluca Gnecchi come assistente di linea, gestendo ogni situazione di gioco con serenità, rivolgendosi al TMO in caso di bisogno e lasciando giocare le due squadre senza interruzioni inutili.
Il fischietto di Brescia è stato inoltre protagonista di un siparietto con Peter O’Mahoney. Al 42′, sul risultato di 17-0 per i padroni di casa con i dragoni in possesso del pallone, Andrea Piardi richiama il capitano della nazionale di Andy Farrell. Il direttore di gara comunica al terza linea del Munster che in quella fase di gioco l’Irlanda è troppo indisciplinata, specificando che la contesa del punto d’incontro deve avvenire mantenendo una posizione corretta e non sull’uomo senza palla.
Leggi anche: Sei Nazioni 2024 : gli highlights della vittoria dell’Irlanda sul Galles
Peter O’Mahoney risponde cercando di motivare il comportamento dei suoi compagni di squadra ma l’arbitro italiano è irremovibile sulla sua decisione e soprattutto sul suo punto di vista, rispondendo al capitano irlandese con una frase laconica: “This is not a discussion, ok? This is what I’m seeing” (ovvero “Questa non è una discussione, ok? Questo è quello sto vedendo”).
Andrea Piardi come Nigel Owens: “This is not soccer”
Una scena, già diventata virale sui social, che ha ricordato moltissimo quella in cui fu protagonista Nigel Owens in un Munster-Benetton di Celtic League del 2012. In occasione di quel match l’arbitro gallese richiamò il capitano dei trevigiani Antonio Pavanello e Tobias Botes, redarguendo il numero 9 con delle parole che sono rimaste nella storia del rugby: “I don’t think we’ve met before, but I’m the referee on this field, not you. Stick to your job and I will do mine. If I hear you shouting for anything again, I’m going to be penalising you.This is not soccer, is that clear?” che in italiano suona come: “Non credo ci siamo mai incontrati prima, ma io sono l’arbitro sul campo, non tu. Fai il tuo lavoro e io farò il mio. Se ti sento ancora gridare per qualunque cosa, ti punirò. Questo non è il calcio”.
Cari Lettori,
OnRugby, da oltre 10 anni, Vi offre gratuitamente un’informazione puntuale e quotidiana sul mondo della palla ovale. Il nostro lavoro ha un costo che viene ripagato dalla pubblicità, in particolare quella personalizzata.
Quando Vi viene proposta l’informativa sul rilascio di cookie o tecnologie simili, Vi chiediamo di sostenerci dando il Vostro consenso.